نحوه صداگذاری کارتون

فهرست مطالب:

نحوه صداگذاری کارتون
نحوه صداگذاری کارتون

تصویری: نحوه صداگذاری کارتون

تصویری: نحوه صداگذاری کارتون
تصویری: Morning Tea | Funny Episodes | Mr Bean Cartoon World 2024, ممکن است
Anonim

امتیاز دادن به کارتون روندی دشوار و زمانبر است ، خصوصاً اگر کارتون داخلی نباشد ، بلکه خارجی باشد. در این حالت ، نه تنها لازم است که وارد فونوگرام شوید ، بلکه اطمینان حاصل کنید که دوبله با متن اصلی مطابقت ندارد.

نحوه صداگذاری کارتون
نحوه صداگذاری کارتون

صداپیشگی

بازیگران یا خوانندگان اغلب برای کارتون صدا استخدام می شوند. چرا؟ واقعیت این است که همه مردم نمی توانند به صداپیشگی بپردازند ، بلکه فقط کسانی هستند که صدای کاملاً آموزش دیده و لحن مطبوعی دارند. صدای کارتون باید دارای اصطلاحات بی عیب و نقص و فقدان نقص گفتاری باشد. علاوه بر این ، کارتون ها برای مخاطبان کودک در نظر گرفته شده است ، بنابراین ، شخصیت های کارتون با صدای کودکان صحبت می کنند.

صداپیشه باید بتواند آواز بخواند ، از صدای کودکان تقلید کند و صدای حیوانات ، پرندگان و صداها را به تصویر بکشد.

پس از ویرایش خود محتوای انیمیشن ، نوبت به دوبله شخصیت ها می رسد. برای این کار به بازیگران منتخب متن شخصیت هایی داده می شود که قرار است آنها را بیان کنند. متن با جزئیات بررسی می شود ، سپس یک فیلم انیمیشن تماشا می شود.

پخش

برای هر کارتون یک نسخه پیش نویس از کار وجود دارد که هنگام دوبله ، هدفون ها را به گوینده ها هدایت می کنند تا بتوانند از طریق آن مواد را مرور کنند. پس از گوش دادن به نسخه پیش نویس ، روند امتیازدهی خود شروع می شود که در یک استودیوی ضبط ویژه انجام می شود. در طول دوبله ، کارتون خود در صفحه بزرگ پخش می شود. بازیگران متن را صحبت می کنند و سعی می کنند وارد صحنه های خاصی شوند.

ضبط یک قطعه از کارتون اغلب به چندین نوار و نوار نیاز دارد. پس از عبور از امتیازبندی کامل تصویر ، مهندس صدا کار خود را شروع می کند. او تمام ضبط ها را گوش می دهد و موفق ترین ها را انتخاب می کند. سپس تمام این گذرگاه ها به هم چسبانده می شوند ، اتفاق می افتد که همپوشانی دارند ، زیرا یک بازیگر می تواند چندین شخصیت را همزمان صدا کند.

این کارگردان همزمان با سردبیران و گردانندگان کارتون همکاری می کند ؛ گاهی اوقات ، به خاطر یک عبارت زیبا ، باید یک صحنه کارتونی را فدا کنید.

زیاد نوشتن

در پایان مراحل دوبله کارتون ، مهندس صدا موسیقی متن را دوباره ضبط می کند ، یعنی همه دوبله ها را از چند نوار به یک نوار اصلی منتقل می کند. به این ترتیب کارتون با موسیقی متن کنترل می شود. بعلاوه ، کیفیت واج های ضبط شده و مطابقت آنها با ویرایش بررسی می شود. مهندس صدا باید تمام لهجه های صوتی را به درستی قرار دهد و سپس آنها را به سمت مثبت سوق دهد. اکنون تمام این فرایندها بر روی رایانه انجام می شود.

توصیه شده: